No exact translation found for مُوَاقع إلِكْترُونيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مُوَاقع إلِكْترُونيَّة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • También tengo una idea para una web series...
    نعم ؟ لدي ايضا فكرة لسلسلة مواقع إلكترونية
  • He pasado toda la noche leyendo-- sitios web, libros.
    ..لقد كنت صاحياً طوال الليل أقرأ مواقع إلكترونيه كتب
  • Si quieres mirar vaginas, hay páginas de Internet para eso.
    إذا كنت تريد النظر إلى أعضاء تناسلية أنثوية فهناك مواقع إلكترونية مخصصة لذلك
  • Los ministerios de medio ambiente de la mayoría de los países habían creado sitios web sobre el cambio climático con información sobre la preparación de sus comunicaciones nacionales iniciales, noticias sobre el cambio climático, descripciones de proyectos y publicaciones.
    وقد أنشأت وزارات البيئة في معظم البلدان مواقع إلكترونية متعلقة بتغير المناخ تضم معلومات بشأن إعداد بلاغاتها الوطنية الأولية والمستجدات بخصوص تغير المناخ وتوصيفات المشاريع ومنشورات.
  • No había páginas de chicos héteros haciendo porno gay... ...o vergas-gigantes-en-tu-culo. com
    لم تكن هناك مواقع إلكترونية عن "أولاد "أسوياء يمارسون اللواط مقابل المال أو "اقحم قضيب عملاق "في مؤخرتك وأذنك دوت كوم
  • Los organismos encargados de cumplir la ley cerraron diversas páginas en la Web y arrestaron a clientes y bloggers de a pie, que posteriormente han sido acusados de delitos relacionados con la opinión, como difamación o injurias, y de actividades asimilables al terrorismo, como "actos contra la seguridad del Estado".
    وقد أغلقت الهيئات المنوطة بإنفاذ القانون عدة مواقع إلكترونية واعتقلت مستخدمين عاديين وأصحاب مدونات إلكترونية، ووجهت إليهم بعد ذلك تهمٌ تتعلق بالتعبير عن الرأي كالتشهير أو القذف، والقيام بأنشطة ذات صلة بالإرهاب من قبيل "المساس بأمن الدولة".
  • Desde un punto de vista técnico, los expertos observaron en concreto que la falta de coherencia técnica y en la presentación, así como el envío de los consumidores a sitios web relacionados fuera del punto de entrada para acceder a las funciones que se solicitan, no constituyen buenas prácticas.
    ومن وجهة نظرٍ تقنية، لاحظ الخبراء تحديداً أن أوجه عدم الاتساق التقنية والمتعلقة بطريقة العرض، وكذلك إحالة الزبائن إلى مواقع إلكترونية خارجية للحصول على القدرات الوظيفية المطلوبة لا تعتبر ممارسات جيدة.
  • También hay sitios interactivos (tertulias de Internet y páginas de diálogo electrónico) para el intercambio de información con los niños y jóvenes y sus organizaciones.
    كما لديه مواقع تفاعلية (حجرات إلكترونية للمحادثة وصفحات إلكترونية للحوار) وذلك لتقاسم المعلومات مع الأطفال والشباب ومنظماتهم.
  • Las copias en formato electrónico deberán enviarse a [email protected], [email protected][email protected].
    وينبغي إرسال نسخ إلكترونية إلى المواقع [email protected]، [email protected] و [email protected].
  • Las copias en formato electrónico deberán enviarse a [email protected], [email protected] y [email protected].
    وينبغي إرسال نسخ إلكترونية إلى المواقع [email protected]، [email protected]و[email protected].